咨询热线 13305008725

对外汉语对话学习离不开文化交流

发布时间:2018-05-25 06:34:04

  随着中国的发展,对外汉语对话逐渐被广大老外认同学习,中国越来越国际化,越来越多的国家想了解中国的语言、了解中国的文化、了解中国的社会发展,因此,汉语热的产生是必然的,但我国语言文化的推广历史很短,在这方面没有现成的经验可取,大部分经验还是借鉴了世界上其他一些国家推广本民族语言文化的一些做法,但我们在推广的过程中还是会遇到的一些问题,除了师资问题外,教材问题也是影响其发展的一个重要因素。

  早在新中国成立前的数百年间,中国周边的国家就已在学习中文,也有实用型对外汉语对话的教学。那时的汉语教材主要为中文经典,另有一些自编的实用型口语教材。新中国成立后到改革开放前,汉语教材的内容多涉及时事政治,如“文革”时期的一些革命性口号等。当时没有电脑,电视的普及率也不高,教材基本上只有纸质课文和少数的录音带。改革开放后,对外汉语对话教材的内容越来越注重实用性,磁带、CD、多媒体教材陆续出现。

  随着中国经济的高速发展,全球汉语学习者的学习目的有了不小的变化,更多人是把汉语作为工具进行交流与沟通,更多人是为了了解汉语言所乘载的中华文化。汉语学习需求的改变,也引起了汉语教材的改变。随着“语言离不开文化”意识的增强,对外汉语对话教材渐渐发生了许多改变,汉语国际推广从单纯的汉语教学平台发展到综合的文化交流平台,从单向的文化传播过渡到双向、多向的跨文化交流。